Đi máy bay

Đây là một số câu nói cần thiết khi bạn đi bằng máy bay và một số biển báo có thể gặp ở sân bay.

Checking in - Đăng ký làm thủ tục

I've come to collect my ticketstôi đến để lấy vé
I booked on the internettôi đã đặt vé qua mạng
do you have your booking reference?anh/chị có mã số đặt vé không?
 
your passport and ticket, pleasexin vui lòng cho xem hộ chiếu và vé bay
here's my booking referenceđây là mã số đặt vé của tôi
where are you flying to?anh/chị bay đi đâu?
 
did you pack your bags yourself?anh/chị tự đóng đồ lấy à?
has anyone had access to your bags in the meantime?đồng thời có ai cũng xem đồ của anh.chị không?
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?trong hành lý xách tay của anh/chị có chất lỏng và đồ nhọn không?
 
how many bags are you checking in?anh/chị sẽ đăng ký gửi bao nhiêu túi hành lý?
could I see your hand baggage, please?cho tôi xem hành lý xách tay của anh/chị
do I need to check this in or can I take it with me?tôi có cần gửi túi này không hay là tôi có thể đem theo?
there's an excess baggage charge of ...hành lý quá cân sẽ bị tính cước …
£3030 bảng
would you like a window or an aisle seat?anh/chị muốn ngồi ở cạnh cửa sổ hay cạnh lối đi?
enjoy your flight!chúc quý khách một chuyến đi vui vẻ!
 
where can I get a trolley?tôi có thế lấy xe đẩy ở đâu?

Security - An ninh

are you carrying any liquids?anh/chị có mang theo chất lỏng không?
 
could you take off your ..., please?đề nghị anh/chị …
coatcởi áo khoác
shoescởi giày
belttháo thắt lưng
 
could you put any metallic objects into the tray, please?đề nghị anh/chị để các đồ bằng kim loại vào khay
 
please empty your pocketsđề nghị bỏ hết đồ trong túi quần áo ra
 
please take your laptop out of its caseđề nghị bỏ máy tính xách tay ra khỏi túi
 
I'm afraid you can't take that throughtôi e là anh/chị không thể mang nó qua được

In the departure lounge - Trong phòng chờ xuất phát

what's the flight number?số hiệu chuyến bay là gì?
which gate do we need?chúng ta cần đi cổng nào?
 
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32đây là lần gọi cuối cùng hành khách Smith bay tới Miami, đề nghị tới ngay Cổng số 32
 
the flight's been delayedchuyến bay đã bị hoãn
the flight's been cancelledchuyến bay đã bị hủy
 
we'd like to apologise for the delaychung tôi xin lỗi quý khách về sự trì hoãn
 
could I see your passport and boarding card, please?xin vui lòng cho tôi kiểm tra hộ chiếu và thẻ lên máy bay

On the plane - Trên máy bay

what's your seat number?số ghế của quý khách là bao nhiêu?
could you please put that in the overhead locker?xin quý khách vui lòng để túi đó lên ngăn tủ phía trên đầu
 
please pay attention to this short safety demonstrationxin quý khách vui lòng chú ý theo dõi đoạn minh họa ngắn về an toàn trên máy bay
please turn off all mobile phones and electronic devicesxin quý khách vui lòng tắt điện thoại di động và các thiết bị điện tử khác
 
the captain has turned off the Fasten Seatbelt signphi hành trưởng đã tắt tín hiệu Thắt Dây An Toàn
how long does the flight take?chuyến bay đi hết bao lâu?
would you like any food or refreshments?anh/chị có muốn ăn đồ ăn chính hoặc đồ ăn nhẹ không?
 
the captain has switched on the Fasten Seatbelt signphi hành trưởng đã bật tín hiệu Thắt Dây An Toàn
we'll be landing in about fifteen minuteschúng ta sắp hạ cánh trong khoảng mười lăm phút nữa
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright positionxin quý khách vui lòng thắt dây an toàn và điều chỉnh ghế của mình theo tư thế ngồi thẳng
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched offxin quý khách vui lòng ngồi tại chỗ cho đến khi máy bay dừng hẳn và tín hiệu Thắt Dây An Toàn đã tắt
 
the local time is ...giờ địa phương bây giờ là …
9.34pm9:34 tối
âm thanh

Trong trang này, tất cả các câu đều kèm theo cách đọc — chỉ cần nhấn chuột vào bất kì cụm từ nào để nghe.

Things you might see - Những dòng chữ bạn có thể gặp

Short stay (viết tắt của Short stay car park)Bãi đỗ xe nhanh
Long stay (viết tắt của Long stay car park)Bãi đỗ xe lâu
 
ArrivalsKhu đến
DeparturesKhu đi
International check-inQuầy làm thủ tục bay quốc tế
International departuresCác chuyến khởi hành đi quốc tế
Domestic flightsCác chuyến bay nội địa
 
ToiletsNhà vệ sinh
InformationQuầy thông tin
Ticket officesQuầy bán vé
LockersTủ khóa
PayphonesĐiện thoại tự động
RestaurantNhà hàng
 
Check-in closes 40 minutes before departureNgừng làm thủ tục 40 phút trước khi chuyến bay xuất phát
 
Gates 1-32Cổng 1-32
Tax free shoppingKhu mua hàng miễn thuế
Duty free shoppingKhu mua hàng miến thuế
 
TransfersQuá cảnh
Flight connectionsKết nối chuyến bay
Baggage reclaimNơi nhận hành lý
Passport controlKiểm tra hộ chiếu
CustomsHải quan
 
Car hireCho thuê ô tô
 
Departures boardBảng giờ đi
Check-in openBắt đầu làm thủ tục
Go to Gate ...Đi đến Cổng số …
DelayedHoãn
CancelledHủy
Now boardingĐang cho hành khách lên máy bay
Last callLượt gọi cuối
Gate closingĐang đóng cổng
Gate closedĐã đóng cổng
DepartedĐã xuất phát
 
Arrivals boardBảng giờ đến
Expected 23:25Dự kiến đến lúc 23:25
Landed 09:52Hạ cánh lúc 09:52